-
1 volcan en éruption
volcan en éruptiončinná sopka -
2 éruption
éruption [eʀypsjɔ̃]feminine nounc. ( = manifestation) éruption de violence outbreak of violence* * *eʀypsjɔ̃nom féminin eruption* * *eʀypsjɔ̃ nf1) (volcanique) eruption2) (cutanée) rash3) fig, [joie, colère, folie] outburst* * *éruption nf eruption; entrer en éruption to erupt.[erypsjɔ̃] nom fémininéruption de colère fit of anger, angry outburst -
3 éruption
[eʀypsjɔ̃]Nom féminin erupção femininoéruption cutanée erupção cutânea* * *éruption eʀypsjɔ̃]nome femininoerupçãoMEDICINA éruption cutanéeerupção cutâneaun volcan en éruptionum vulcão em erupção -
4 éruption
n f1 ظهور [ðʼu׳huːr] m* * *n f1 ظهور [ðʼu׳huːr] m -
5 éruption
-
6 volcan
m вулка́н;l'éruption d'un volcan — изверже́ние вулка́на; ● être (danser) sur un volcan — жить ipf., как на вулка́неun volcan en activité (éteint) — де́йствующий (поту́хший) вулка́н;
-
7 réveil
réveil [ʀevεj]masculine nouna. ( = réveille-matin) alarm clock• à mon réveil, je vis qu'il était parti when I woke up I found he was already gone* * *ʀevɛjnom masculin1) ( après un somme) waking (up)au réveil/dès son réveil — when he wakes up/as soon as he wakes up
2) (après un malaise, une anesthésie)3) (de la nature, d'un sentiment) reawakening; (de nation, mouvement) resurgence; ( de la foi) revival; ( de douleurs) return, recurrence; ( de la conscience) awakening; ( de volcan) return to activity4) ( retour à la réalité) awakening5) Armée reveilleréveil en fanfare — fig rousing start to the day
6) ( pendule) alarm clock* * *ʀevɛj nm1) [dormeur] waking up no pl2) MILITAIRE3) (= pendule) alarm clock, alarm* * *réveil nm1 ( après un somme) waking (up); à mon réveil, il neigeait when I woke up, it was snowing; au réveil/dès son réveil, il allume la radio on waking up/as soon as he wakes up, he turns on the radio; les cauchemars provoquent des réveils en sursaut nightmares wake you up with a start;2 (après malaise, anesthésie) j'ai eu des nausées au réveil I felt nauseous when I came to ou when I regained consciousness; salle de réveil recovery room;3 (de la nature, la passion, d'un sentiment) reawakening; (de nation, mouvement) resurgence; ( de la foi) revival; ( de douleurs) return, recurrence; ( de la conscience) awakening; ( de volcan) return to activity; le réveil des minorités the new activism of minorities; le réveil du nationalisme the revival ou resurgence of nationalism;4 ( retour à la réalité) awakening; le réveil a été brutal après le boom des années 80 it was a rude awakening after the boom of the eighties;5 Mil reveille; sonner le réveil to sound the reveille; réveil en fanfare fig rousing start to the day;6 ( pendule) alarm clock; remonter un réveil to wind up an alarm (clock); mettre le réveil pour 7 h to set the alarm for 7 (o'clock).réveil automatique reminder call; réveil par téléphone alarm call (through the operator); réveil de voyage travel alarm (clock).[revɛj] nom masculinj'attendrai ton réveil pour partir I'll wait until you have woken up ou until you are awake before I leavej'ai des réveils difficiles ou le réveil difficile I find it hard to wake up2. [prise de conscience] awakeningj'ai eu droit à un réveil en fanfare, ce matin! (figuré) I was treated to a very noisy awakening this morning!4. [de la mémoire, de la nature] reawakening5. [pendule] alarm (clock) -
8 ensevelir
ensevelir [ɑ̃səv(ə)liʀ]➭ TABLE 2 transitive verb* * *ɑ̃səvəliʀ1) ( enterrer) to bury, to inter sout2) ( recouvrir) to bury3) ( cacher) liter [personne] to hide; [temps] to enshroud sout* * *ɑ̃səv(ə)liʀ vt* * *ensevelir verb table: finir vtr2 ( recouvrir) [volcan, cendres, neige] to bury;3 ( cacher) liter [personne] to hide; [temps] to enshroud sout; faire renaître des querelles ensevelies to revive long-buried feuds.[ɑ̃səvlir] verbe transitif[dans la tombe] to entomb2. [enfouir] to bury————————s'ensevelir dans verbe pronominal plus préposition(sens propre & figuré) to bury oneself in -
9 volcanique
adj. (de volcan) 1. вулканичен; вулкански; éruption volcanique вулканично изригване; relief volcanique вулканичен релеф; 2. прен. невъздържан, буен, пламенен; бурен; tempérament volcanique буен, пламенен темперамент.
См. также в других словарях:
éruption — [ erypsjɔ̃ ] n. f. • 1355; lat. eruptio, de eruptus, supin de erumpere 1 ♦ Méd. Apparition de lésions cutanées, en général multiples; ces lésions. ⇒ efflorescence, énanthème, exanthème, poussée, rash. Éruption de furoncles, de boutons. Éruption… … Encyclopédie Universelle
Volcán de Fuego — Vue du Volcán de Fuego (à gauche) avec l Acatenango (à droite). Géographie Altitude 3 763 m … Wikipédia en Français
volcan — [ vɔlkɑ̃ ] n. m. • vulcan 1375; lat. vulcanus (à propos des Lipari, de l Etna); vulcan (1575), puis volcan (1598), esp. volcan, appliqué aux « montagnes de feu » de l Amérique (1524), de Vulcanus « Vulcain » 1 ♦ Cour. Montagne qui émet ou a émis… … Encyclopédie Universelle
Éruption du Nevado del Ruiz en 1985 — 5°02′N 74°53′W / 5.033, 74.883 … Wikipédia en Français
Volcan de boue de Sidoarjo — Pour les articles homonymes, voir Sidoarjo. Volcan de boue de Sidoarjo Vue du volcan de bo … Wikipédia en Français
Volcan Chaiten — Chaitén (volcan) Pour l’article homonyme, voir Chaitén. Chaitén Vue satellite du volcan, avec la ville de Chaitén … Wikipédia en Français
Volcan Chaitén — Chaitén (volcan) Pour l’article homonyme, voir Chaitén. Chaitén Vue satellite du volcan, avec la ville de Chaitén … Wikipédia en Français
Volcan de Costa Rica — Arenal (volcan) Pour les articles homonymes, voir Arenal. Arenal L Arenal vu depuis La Fortuna en 2001 … Wikipédia en Français
Volcan de Rio Frio — Arenal (volcan) Pour les articles homonymes, voir Arenal. Arenal L Arenal vu depuis La Fortuna en 2001 … Wikipédia en Français
Volcan de los Canaste — Arenal (volcan) Pour les articles homonymes, voir Arenal. Arenal L Arenal vu depuis La Fortuna en 2001 … Wikipédia en Français
Volcán de Costa Rica — Arenal (volcan) Pour les articles homonymes, voir Arenal. Arenal L Arenal vu depuis La Fortuna en 2001 … Wikipédia en Français